Washougal, WA

Hace apenas 24 horas que estoy de regreso en Estados Unidos de vuelta de Buenos Aires donde hace una semana despedí a Bety, mi mamá. Ella peleó una batalla desigual contra el cáncer, al cual le había torcido el brazo hace unos años pero que el muy hijo de puta se las ingenió para volver y llevársela.
Se que estoy en carne viva pero no puedo entender cómo en este punto de tanto desarrollo de la ciencia donde se envían expediciones a Marte, donde se fabrican armas cada vez más sofisticadas para que un grupo de enfermos las usen en contra de otros humanos, no pueda encontrarse una cura para esta enfermedad que provoca tanto sufrimiento en quien la padece y en los que están alrededor.
Con mi mamá no tuvimos una relación fácil, diría que fue bastante áspera, dos mujeres con carácter fuerte que no quisimos o pudimos dar el brazo a torcer; un clásico para ingresar en la vasta literatura de las relaciones entre madres e hijas. Y a pesar de tantos cortocircuitos se que nos queríamos y tuve la oportunidad de comprobarlo cuando sentí la señal de que debía volver a Buenos Aires y para mi alegría que ella me esperara y con miradas, caricias y palabras que pude decir y sonrisas que ella me regaló a pesar de su dolor, nos reconciliamos, nos acercamos y ella se fue en paz y dejó en mi una tranquilidad difícil de explicar…. nunca es tarde para los acercamientos, solo es necesario estar atentos a las señales que nos manda el universo, dios o lo que sientas que te conecta con ese mundo de cosas inexplicables.
I have been back in the United States just 24 hours since I returned from Buenos Aires where a week ago I said goodbye to Bety, my mom. She fought an unequal battle against cancer, which she had twisted its arm a few years ago but the son of a bitch managed to come back and take her away.
I know I am in the flesh but I cannot understand how, at this point in the development of science, where expeditions are being sent to Mars, where increasingly sophisticated weapons are being manufactured for a group of sick people to use against other humans, a cure for this disease that causes so much suffering to those who suffer from it and those around them cannot be found.
With my mother we did not have an easy relationship, I would say it was quite rough, two women with strong personalities, we did not want or we could not give the arm to twist; a classic to enter the vast literature of relationships between mothers and daughters. And in spite of so many disagreements I know that we loved each other and I had the opportunity to prove it when I felt the signal that I had to return to Buenos Aires and to my joy she was waiting for me and with looks, caresses and words that I could say and smiles that she gave me in spite of her pain, we reconciled, we got closer and she left in peace and left in me a tranquility that is difficult to explain. … it is never too late for rapprochement, it is only necessary to be attentive to the signals that the universe, God or whatever you feel that connects you with that world of inexplicable things.

Mi mamá fue una mujer fuerte, luchadora, que hasta tres semanas atrás seguía manejando, cocinando (y qué rico lo hacía) y siendo absolutamente independiente. Muy trabajadora, una persona leal y firme en sus convicciones… a veces demasiado firme y un poco (o muy) enojona 🙂 pero que vivió sus 74 años como quiso y que siempre se las ingenió para salir adelante a pesar de los obstáculos que le puso la vida. Hoy sentí la necesidad de poner todos estos sentimientos por escrito como forma de homenajearla. Ella siempre estará en mi corazón y en el de las personas que la quisieron.
My mom was a strong woman, a fighter, who up to three weeks ago was still driving, cooking (and how delicious she did it) and being absolutely independent. She was a hard worker, loyal and firm in her convictions… sometimes too firm and a little (or very) upset 🙂 but she lived her 74 years as she wanted and always managed to get ahead despite the obstacles that life put in her way. Today I felt the need to put all these feelings in writing as a way to pay tribute to her. She will always be in my heart and in the hearts of those who loved her.

Laura: lo siento mucho. Realmente es muy difícil soportar la pérdida de una madre, por más que se haya tratado de una relación complicada el amor que sentías por tu mamá se refleja en tus líneas. Te acompaño en lo que sea necesario, no tenés más que pedirlo. Un abrazo muy apretado.
Me gustaLe gusta a 1 persona
Muchisimas gracias, Ricardo. Siento que recien estoy cayendo, despues de dias de pura adrenalina. Estoy tan agradecida de haber ido, de haber llegado a tiempo y de esos momentos de amor puro. Voy a extrañarla, me deja tranquila que no sufre mas.Un gran abrazo.
Me gustaMe gusta