Wilmington, North Carolina, United States

In May of this year, while visiting friends in Wilmington, I took a little time to stop by The Roasted Bookery https://www.instagram.com/theroastedbookery/.
I had the opportunity to meet Erin and Jerry, the owners of the bookstore, and I’m truly grateful for their warmth and generosity in taking the time to answer my questions and allowing me to get a closer look at the spirit of this charming independent bookstore.
En mayo de este año, durante un encuentro con amigos en Wilmington, aproveché para visitar The Roasted Bookery https://www.instagram.com/theroastedbookery/.
Tuve la oportunidad de conocer a Erin y Jerry, los dueños del lugar, a quienes les agradezco su calidez y generosidad al tomarse el tiempo para responder a mis preguntas, y por permitirme conocer más de cerca el espíritu de esta encantadora librería independiente.

LzT: When and how was the bookstore founded?
The Roasted Bookery was founded by Jerry and Erin Jones, former teachers, in July of 2022. We started as an online store, grew to a pop-up, then a micro brick and mortar, and now a full fledged brick and mortar.
LzT: What inspired you to open an independent bookstore in Wilmington?
After leaving teaching, Erin and Jerry decided to open a bookstore. They wanted to bring diverse literature to the community at reasonable prices. When they were teaching, they found that students were more likely to read books that reflected themselves and their peers. They wanted to bring this into the community.
LzT: ¿Cuándo y cómo fue fundada la librería?
The Roasted Bookery fue fundada por Jerry y Erin Jones, ex docentes, en julio de 2022. Comenzamos como una tienda en línea, luego pasamos a ser un puesto itinerante, después una micro librería física, y ahora somos una librería física con todas las letras.
LzT: ¿Qué los inspiró a abrir una librería independiente en WIlmington?
Después de dejar la docencia, Erin y Jerry decidieron abrir una librería. Querían acercar literatura diversa a la comunidad a precios accesibles. Cuando eran docentes, notaron que los estudiantes tenían más probabilidades de leer libros en los que se vieran reflejados tanto ellos como sus compañeros. Querían llevar esa experiencia a la comunidad.

LzT: What values or spirit guide your space?
We value making sure underserved populations have their voices heard. Our motto is “The Bookstore Where Representation Matters”. We want that to hold true.
LzT: What kinds of books do you primarily carry?
All our books are carefully curated to be authored by people from BIPOC, Latinx, AAPI, LGBTQIA+, Neurodiverse, and Disabled communities. We carry books for all ages and in all genres.
LzT: ¿Cuáles son los valores que guían a este espacio?
Valoramos asegurarnos de que las poblaciones históricamente marginadas tengan su voz. Nuestro lema es “La librería donde la representación importa”, y queremos que eso sea una realidad.
LzT: ¿Qué tipo de libros podemos encontrar?
Todos nuestros libros están cuidadosamente seleccionados y escritos por personas pertenecientes a comunidades BIPOC, Latinx, AAPI, LGBTQIA+, neurodivergentes y con discapacidad. Tenemos libros para todas las edades y de todos los géneros.

LzT: How do you choose which titles or publishers to include?
We choose based on diversity within authors. We look at remainders first and are starting to carry certain publishers as well.
LzT: Do you have a particular approach to supporting local authors or independent publishers?
We work with local authors on a consignment basis currently. We ask that they fit into our curation.
LzT: What role does the bookstore play in the neighborhood or broader community?
We work with several schools in the area. We also host a variety of free events monthly (storytimes, book clubs, art exhibits, etc). Our store planned The Greater Cape Fear Book Crawl and look forward to continuing our collaboration with other bookstores in the area. We have participated in the African American Read in over the past two years as well.
LzT: ¿Cómo eligen los títulos o editoriales a incluir?
Elegimos en base a la diversidad de autoría. Primero revisamos libros de saldos o remanentes, y estamos empezando a trabajar además con ciertas editoriales.
LzT: ¿Apoyan a autores locales o editoriales independientes de alguna manera en particular?
Actualmente trabajamos con autores locales quienes dejan sus libros en consignación. Les pedimos que sus obras estén alineadas con nuestra curaduría.
LzT: ¿Cuál es el rol de la librería en el barrio o la comunidad en general?
Trabajamos con varias escuelas de la zona. También organizamos una variedad de eventos gratuitos cada mes (cuenta cuentos, clubes de lectura, exposiciones de arte, etc.). Nuestra tienda organizó The Greater Cape Fear Book Crawl y esperamos continuar colaborando con otras librerías de la región. Además, hemos participado en el evento African American Read-In durante los últimos dos años.

LzT: Do you organize events like readings, workshops, book clubs, or markets?
We have our book club that meets monthly and we offer space to other book clubs. We host monthly themed art shows in collaboration with the Arts Council of Wilmington https://www.instagram.com/artscouncilwilm/. We have participated in markets in the past, but with a brick and mortar do less. We partner with a local brewery to do a quarterly Adult Boozy Bookfair and always close down for the day to attend PRIDE fest as a vendor. We plan to have more readings and signings in the future.
LzT: Is there a book you always recommend?
Yes! Bitter by Akwaeke Emeki and The Future by Naomi Aldermen. Both of these books stayed with me long after I read them. Both of them extremely different, but about powerful women and their battles.
LzT: ¿Organizan eventos como lecturas, talleres, clubes de lectura o ferias?
Tenemos un club de lectura que se reúne mensualmente y ofrecemos nuestro espacio a otros clubes. Organizamos exposiciones de arte temáticas cada mes en colaboración con el Arts Council of Wilmington https://www.instagram.com/artscouncilwilm/. Antes participábamos bastante en ferias pero desde que tenemos nuestro propio espacio, lo hacemos menos. Nos asociamos con una cervecería local para organizar una feria de libros para adultos con bebidas alcohólicas (Adult Boozy Bookfair) cada tres meses, y siempre cerramos por el día para participar como vendedores en el festival PRIDE. Planeamos sumar más lecturas y firmas de libros en el futuro.
LzT: ¿Hay algún libro que siempre recomienden?
¡Sí! Bitter de Akwaeke Emezi y The Future de Naomi Alderman. Ambos libros me acompañaron mucho tiempo después de haberlos leído. Son muy distintos entre sí, pero en ambos hay mujeres poderosas y sus luchas.
Contact The Roasted Bookery
1102 Castle Street, Wilmington, North Carolina 28401
Website: https://www.theroastedbookery.com/
Instagram: https://www.instagram.com/theroastedbookery/






Deja un comentario